Gloaming – meaning twilight

©EilidhGClark
Gloaming – meaning twilight
©EilidhGClark
Where does a poem come from? Where does it begin? When does a thought become a creation?
The same applies to prose. Where does that unplanned story strand come from? How, in a split second, can a character fall in love without first consulting it’s creator?
I was walking the dogs yesterday. We went to our usual haunt which is generally the big field down by the river. The weather was average for Scotland in January, dreich, windy with a wee bit mizzle in the air, and damn cold. I was trying (and failing) to stop the dogs eating rabbit shit, while being careful not to step awkwardly on the uneven ground. I wasn’t thinking about anything in particular, in fact, I was just looking. I was looking at my feet, at the dogs, at the snowy mountains, and the people on the old railway in the distance. Suddenly, a sentence popped into my head.
I miss the sea.
This was followed by:
I miss the sea fi when a wis wee
Fair enough, I hear you say. Don’t we all miss what we can’t have at the moment in time, the pandemic has taken so much. And besides this, I’ve seen and heard references to the sea over he past few days through various mediums, so perhaps this subconsciously inspired me. The thing is, I haven’t written any poetry or prose since the start of December 2020. There is a number of reasons for this, (as discussed in previous posts, and I’m not going to bore you with them now), but I wasn’t looking for inspiration, or magic for that matter. And perhaps you don’t think the above lines could be classed as poetry, I mean, the two lines are statements aren’t they? Perhaps. But then the next line came to me in a rhythm so perfect, that I pulled my phone from my pocket and recorded it. This is written in Midlothian vernacular.
I miss sand
stickin to ma broon sauce piece
Is it sounding as epic to you as it is to me? Try saying it out loud, with a pause after sand, and the second line rolling of your tongue.
Or if you understand measuring meter in poetry:
I miss sand (strong, weak, strong)
Sti-ckin to ma broon sauce piece (strong-strong, weak. weak, strong, weak, strong).
Okay, you might not be as excited about the birth of my new poem as I am, but watch this space.
Did the poem arrive because of inspiration, or was it magic? My opinion is that it’s a bit of both.
Let me give you another example. Whilst working on my current novel in progress, Little Red Rowing Boat, I have become more and more aware of how often a new thread/strand appears during the writing process. This thread is unplanned, it might be an unexpected character appearing, a childhood flashback, and often a key plot line that materialises from no-where. I often find myself in a trance like state when I’m writing, or deep writing. This is when the magic begins. I generally do plan my writing before I sit down; I pretty much know the direction the story will flow, but regardless of my intention, there’s a genie in my head that sprinkles star dust on my fingers while I write and weird shit happens. Is it just me?
I would like to know your thoughts on this matter. Please leave a comment.
“Books open, pens on paper.”
Her voice is fanciful –
Worldly words of wisdom.
Whimsical.
Take a breath Miss Brown.
Over your shoulder, birds trilling
in your ear. Knowledge?
“You understand, You hear?”
“Wings have spanned, grown and flew”.
Miss Brown is telling you.
Over your shoulder in her parchment suit.
Scattered somehow, this puzzle
this test, this class.
Yet sewn together so neatly, so tight,
so fast, that brains leak words inspired.
Alert, not tired Miss Brown.
Spoken proper. Knitted
like a scarf, like the missing words
from a mother passed.
Thank you Miss Brown, Thanks for that.
“That’s all for today.”
An end in sight. Taught by one with
gust and might,
taught by Miss Brown in her parchment suit.
©Eilidh G Clark
This poem is dedicated to one of the most amazing and inspirational people I have had the pleasure of meeting. Madeleine Brown, Stevenson College Edinburgh. Access to Humanities course – English Literature and Communications 2011.